2012-04-24 18:04 來源:未知 作者:admin 點擊: 次
摘要:招生信息 -- 留學(xué)生宿舍申請指南 申請校內(nèi)住宿協(xié)議下載 校內(nèi)住宿申請表下載 How to apply for housing on campus? 如何申請校內(nèi)住宿? 1. Campuses (校區(qū)) There are 2 campuses (Yanchang Campus and New Campus) you can choose if you are studying Chines
|
How to apply for housing on campus? 如何申請校內(nèi)住宿? 1. Campuses (校區(qū)) There are 2 campuses (Yanchang Campus and New Campus) you can choose if you are studying Chinese language, all undergraduates are supposed to stay in New Campus, all graduates are supposed to stay in either of campuses depending on their college location. All full-scholarship students will be arranged housing automatically in New Campus. 學(xué)習(xí)漢語可以選擇在新校區(qū)或延長路,所有本科生都必須住在新校區(qū),除非學(xué)院是在延長路。所有獎學(xué)金生都安排在新校區(qū)。 2. Housing information (房間信息) You can check more info for room type or in room facilities from www.cie.shu.edu.cn in item of Dormitory & Surroundings. 有關(guān)房間設(shè)施等信息可在www.cie.shu.edu.cn查看。 寶山校區(qū)宿舍情況 延長校區(qū)宿舍情況 3.Guarantee fee (deposit) (住房押金) This is the guarantee you give to College of International Exchange, Shanghai University (CIE), of your intention of looking after all obligations concerning your dormitory. When the rental period is over, CIE can use the guarantee fee to cover the cost of damages or the need for extra cleaning. If the apartment is left in a good condition, and you have fulfilled all obligations to CIE, the money will be refunded to you. The amount of guarantee fee is RMB 1800 (about USD 264) per person for long term (at least 3 months) or RMB 800 (about USD 117) per person for short term (less than 3 months), which shall be wired to our school account (bank info can be found on our website http://cms.shu.edu.cn/Default.aspx?tabid=22321&ctl=Detail&mid=41777&Id=86551&SkinSrc=[L]Skins/gjxy2/gjxy2) at least 2 months before the term actually starts. Since the fee you are wiring is in foreign currency other than RMB, we will use the exchange rate of the day we received the money as to refund at the end of rental period in RMB. 此押金作為上海大學(xué)安排你住宿的保證金,也是保證房間設(shè)施完好的保證金,退房時請保持房間內(nèi)的設(shè)施完好無損,如有損壞照價賠償,如未發(fā)現(xiàn)任何損壞,押金將全額退還。三個月及以上的長期生押金是人民幣1800元,三個月以下的短期生押金是人民幣800元,押金可以匯入我校銀行帳戶,一般應(yīng)在開學(xué)前2個月匯到,具體匯款信息見http://cms.shu.edu.cn/Default.aspx?tabid=22321&ctl=Detail&mid=41777&Id=86551&SkinSrc=[L]Skins/gjxy2/gjxy2, 退房時押金以人民幣形式支付,匯率按當時我校收到匯款的當日銀行現(xiàn)匯買入價計算。 4. Room reservation (房間預(yù)訂) Download and fill the room application form, after you have wired the guarantee fee to our school account, please send us the receipt that you have made the payment via fax or email with room application form and we will reserve your dorm room and issue you confirmation letter of your reservation, we will not make the room reservation without the proof of the payment. 下載并填寫住房申請,匯出住房押金后隨將匯款證明同此申請表通過電子郵件或傳真至我院,我院將出具訂房確認信, 如無匯款證明將不安排訂房。 5. Cancellation and refund (取消訂房和退款) If in any case you want to cancel your room reservation, please send us email at least 4 weeks before term begins and we will give you confirmation and refund your guarantee fee in full but the handling fee of transferring & exchange money via bank will be on your own. Normally we will use the Western Union as the refunding agency. If you do not show up when the term begins no fee will be refunded. 如取消訂房,請在開學(xué)至少4個星期前正式通知我院,我院將通過西聯(lián)匯款安排退款,但匯費將從押金中扣除。否則押金將不予退還。 |
(責(zé)任編輯:admin)
手機登錄/注冊 | |
---|---|